運気良好。理論も実践もデキル人に。Biz英語/観光経営
Profile
Search this site.
Books

英語名言集 kkgs.net
英語名言
MOBILE
qrcode
Others
<< ボキャビル2017【089】-【092】 | main | ボキャビル2017【097】-【100】 >>
ボキャビル2017【093】-【096】

【093】shoal(ショー※ルはほとんど聞こえないこと多し

「浅くなる」

「群がる」

:a small hill of sand just below the surface of water that makes it dangerous for boats

:a large group of fish swimming together

【解説】魚群(a shoal of fish)リーチ!笑

 

 

【094】jovial(ジョビアル)

「気持ちのよい」「心地よい」

friendly and happy

【解説】jovial という名のオーガニック・クッキーがあります。

 

【095】elastic

「ゴム紐」「輪ゴム」「伸縮する」

:a type of rubber material that can stretch and then return to its usual length or size

【解説】eがpに変わるとplastic(プラスチック)ですねえ。海外のスーパーでは何もいわないと「紙袋(paper bag)」になることが多いのでビニール袋がいい時は「(Would mind if you give me) a plastic bag please?」と言いましょう。覚え方→エラ呼吸はプラスチックではなく、ゴムでする!

 

 

 

【096】stint

「仕事の期間」「出し惜しみをする」

:a period of time spent doing a particular job or activity

:to provide or use too little of something

【解説】まったく意味が違うんですが、どちらもよく見ます。んが、英英での意味をみて少し分かった気が。a particular jobなので、やや専門性が高いので時間を削りだす意味と連動しているかも。

 

※この記事には、busy stint で使われていますね。

http://www.sfgate.com/politics/article/Busy-stint-for-campaign-finance-watchdog-Schnur-3259270.php

 

 

JUGEMテーマ:外国語学習

| 語彙力増強 | 01:32 | comments(0) | trackbacks(0) | - | - | このページのトップへ
コメントする









この記事のトラックバックURL
トラックバック